<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
 <channel>
  <title>Food-and-drink | Euronews RSS</title>
  <link>http://parsi.euronews.com</link>
  <language>fa</language>
  <description>تازه‌ترین خبرها از یورونیوز</description>
  <copyright>Euronews 2026</copyright>
  <lastBuildDate>Wed, 27 May 2026 07:01:07 +0200</lastBuildDate>
  <pubDate>Wed, 27 May 2026 07:01:07 +0200</pubDate>
  <ttl>30</ttl>
  <atom:link href="http://parsi.euronews.com/rss?level=theme&amp;name=food-and-drink" rel="self" type="application/rss+xml"/>
  <image>
   <url>https://static.euronews.com/website/images/euronews_flatblue.png</url>
   <title>Food-and-drink | Euronews RSS</title>
   <link>http://parsi.euronews.com</link>
  </image>
  <item>
   <title>بارگردی در صوفیا؛ بهترین جاها برای آبجو دست‌ساز</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/travel/2026/05/27/i-went-bar-hopping-around-bulgarias-capital-sofia-these-are-the-best-spots-for-craft-beer</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/travel/2026/05/27/i-went-bar-hopping-around-bulgarias-capital-sofia-these-are-the-best-spots-for-craft-beer</guid>
   <pubDate>Wed, 27 May 2026 07:00:53 +0200</pubDate>
   <description>از بارهای خودنوش تا کافه‌های با تم خون‌آشامی، اینجا بهترین جاها برای رفع هوس آبجو در پایتخت بلغارستان را معرفی می‌کنیم.</description>
  </item>
  <item>
   <title>اسکاتلند از آمریکا می‌خواهد پیش از جام جهانی ممنوعیت هگیس را بردارد</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/05/22/scotland-urges-the-us-to-make-haggis-legal-again-ahead-of-the-world-cup</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/05/22/scotland-urges-the-us-to-make-haggis-legal-again-ahead-of-the-world-cup</guid>
   <pubDate>Fri, 22 May 2026 13:49:25 +0200</pubDate>
   <description>غذای ملی اسکاتلند از دهه ۷۰ در آمریکا غیرقانونی بوده است. حالا شورش تارتان با پیشتازی یکی از قصابان سرشناس آغاز شده؛ مگر اسکاتلند بدون حضور هیگس در منو می‌تواند رقابت کند و برنده شود؟</description>
  </item>
  <item>
   <title>کرت در فهرست بهترین مقاصد غذایی جهان در سال ۲۰۲۶ قرار گرفت</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/travel/2026/05/22/feeling-hungry-for-cretan-cuisine-crete-has-been-named-one-of-the-worlds-top-dining-destin</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/travel/2026/05/22/feeling-hungry-for-cretan-cuisine-crete-has-been-named-one-of-the-worlds-top-dining-destin</guid>
   <pubDate>Fri, 22 May 2026 09:28:34 +0200</pubDate>
   <description>مجله نشنال جیوگرافیک جزیره کرت را در فهرست «بهترین‌های جهان» برای خوراک برگزیده و این جزیره به عنوان منطقه گاسترونومی اروپا در سال ۲۰۲۶ نیز ثبت شده است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>روز جهانی چای: همراهی مربا با آیین ماندگار چای در جمهوری آذربایجان</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/05/21/international-tea-day-enjoying-azerbaijans-long-standing-tea-tradition</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/05/21/international-tea-day-enjoying-azerbaijans-long-standing-tea-tradition</guid>
   <pubDate>Thu, 21 May 2026 07:14:23 +0200</pubDate>
   <description>برای گرامیداشت روز جهانی چای، نادیرا تادور در آذربایجان برای نوشیدن چای توقف کرد؛ جایی که تاریخ دورهم‌نوشی چای با ترکیبی ویژه از سنت و طعم‌ها شکل گرفته است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>پینت یا پیکه؟ مصرف آبجو برای نخستین بار در فرانسه از شراب پیشی می‌گیرد</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/05/19/pint-or-jug-beer-consumption-surpasses-wine-for-the-first-time-in-france</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/05/19/pint-or-jug-beer-consumption-surpasses-wine-for-the-first-time-in-france</guid>
   <pubDate>Tue, 19 May 2026 15:50:31 +0200</pubDate>
   <description>برای نخستین بار در تاریخ ثبت شده فرانسه، آبجو از شراب پیشی گرفته و به محبوب‌ترین نوشیدنی تبدیل شده است. وای خدای من.</description>
  </item>
  <item>
   <title>اثر باستانی ۸ هزار ساله تاریخ نان را بازنویسی می‌کند</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/05/01/scientists-say-an-8000-year-old-wheat-imprint-found-in-georgia-is-reshaping-our-understand</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/05/01/scientists-say-an-8000-year-old-wheat-imprint-found-in-georgia-is-reshaping-our-understand</guid>
   <pubDate>Fri, 01 May 2026 15:00:57 +0200</pubDate>
   <description>یک نقش کوچک برجای‌مانده روی تکه‌ای خشت گلین مربوط به دوره نوسنگی در گرجستان، به بازنویسی داستان یکی از مهم‌ترین محصولات کشاورزی جهان کمک می‌کند.</description>
  </item>
  <item>
   <title>نتیجه یک تحقیق: سیب‌زمینی سرخ‌کرده‌ای که از بشقاب دیگران یواشکی برمی‌داریم، خوشمزه‌تر است</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/30/are-you-a-chip-stealer-they-really-do-taste-better-from-someone-elses-plate-study-finds</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/30/are-you-a-chip-stealer-they-really-do-taste-better-from-someone-elses-plate-study-finds</guid>
   <pubDate>Thu, 30 Apr 2026 08:07:27 +0200</pubDate>
   <description>فرقی نمی‌کند شما چیپس یا سیب‌زمینی سرخ‌کرده‌ی دیگری را بردارید یا قربانی این کار باشید؛ یک پژوهش تازه نشان می‌دهد این خوراکی‌ها وقتی «از بشقاب دیگران» برداشته می‌شوند، معمولاً خوشمزه‌تر به نظر می‌رسند.</description>
  </item>
  <item>
   <title>«مشت مشت خاک میخورد»؛ آشنایی با هنرمند مروج خوردن خاک</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/18/she-was-taking-handfuls-of-earth-and-eating-it-meet-the-artist-encouraging-people-to-consu</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/18/she-was-taking-handfuls-of-earth-and-eating-it-meet-the-artist-encouraging-people-to-consu</guid>
   <pubDate>Sat, 18 Apr 2026 12:31:40 +0200</pubDate>
   <description>به مناسبت روز جهانی زمین در چهارشنبه ۲۲ آوریل، بخش فرهنگ یورونیوز با هنرمند مقیم آمستردام، ماشارو، گفت‌وگو کرده است؛ موزه «زمین خوردنی» او این روزها در سامرست هاوس لندن به نمایش درآمده است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>جنگ «سیرابی» میان یونان و ترکیه؛ میراث هومر یا سوغات عثمانی؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/12/tensions-bubble-between-greece-and-turkey-over-tripe-soup-unesco-status</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/12/tensions-bubble-between-greece-and-turkey-over-tripe-soup-unesco-status</guid>
   <pubDate>Sun, 12 Apr 2026 10:56:03 +0200</pubDate>
   <description>گفته می‌شود یک کاسه از این سوپ که از سیرابی و پاچه گاو تهیه می‌شود، می‌تواند زخم معده و مجموعه‌ای از بیماری‌های دیگر را درمان کند؛ البته به شرطی که آن‌قدر شجاع باشید که طعم آن را امتحان کنید.</description>
  </item>
  <item>
   <title>بهترین شهرهای اروپایی برای خوراک و نوشیدنی در سال ۲۰۲۶</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/travel/2026/04/09/the-best-european-cities-to-visit-for-food-and-drink-in-2026</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/travel/2026/04/09/the-best-european-cities-to-visit-for-food-and-drink-in-2026</guid>
   <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 11:40:35 +0200</pubDate>
   <description>امسال پنج شهر در اروپا در فهرست بهترین مقصدهای گردشگران علاقه‌مند به غذا در جهان قرار گرفتند.</description>
  </item>
  <item>
   <title>تایید کاپیتان جک: جانی دپ با رم تری هارتس وارد بازار مشروبات شد</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/06/captain-jack-approved-johnny-depp-moves-into-spirits-with-three-hearts-rum</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/06/captain-jack-approved-johnny-depp-moves-into-spirits-with-three-hearts-rum</guid>
   <pubDate>Mon, 06 Apr 2026 12:53:21 +0200</pubDate>
   <description>جک اسپارو می‌گفت: «یو هو هو و یک بطری رام...» و احتمالا از ورود جانی دپ به دنیای مشروبات الکلی و تجارت نوشیدنی استقبال می‌کرد.</description>
  </item>
  <item>
   <title>بهترین شکلات بلژیکی در عید پاک؛ راهنمای دوستداران شکلات</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/04/simply-the-best-a-connoisseurs-guide-to-the-finest-belgian-chocolate-this-easter</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/04/04/simply-the-best-a-connoisseurs-guide-to-the-finest-belgian-chocolate-this-easter</guid>
   <pubDate>Sat, 04 Apr 2026 07:16:49 +0200</pubDate>
   <description>تخم مرغ ها سال ها نماد عید پاک بوده اند، اما شکلات از چه زمانی وارد این جشن شد؟ ربکا اسپتسانو در خیابان های بروکسل دنبال رازهای شکلات لوکس دست ساز بلژیکی رفته است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>واکنش‌های خنده‌دار کاربران اینترنت به سرقت ۱۲ تن کیت‌کت</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/03/30/internet-goes-cocoa-nuts-the-funniest-reactions-to-12-tonne-theft-of-kitkat-bars</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/03/30/internet-goes-cocoa-nuts-the-funniest-reactions-to-12-tonne-theft-of-kitkat-bars</guid>
   <pubDate>Mon, 30 Mar 2026 12:18:14 +0200</pubDate>
   <description>محموله بزرگی از شکلات‌های کیت‌کت نستله هنگام انتقال از ایتالیا به لهستان سرقت شده است؛ ماجرا آن هم در آستانه عید پاک، هم خطر کمبود ایجاد کرده هم سوژه شوخی‌های اینترنتی شده است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>مادران لیونی: زنانی که اسطوره آشپزی لیون را ساختند</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/03/28/the-meres-lyonnaises-the-women-who-first-cooked-and-baked-lyons-gastronomic-legend</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/03/28/the-meres-lyonnaises-the-women-who-first-cooked-and-baked-lyons-gastronomic-legend</guid>
   <pubDate>Sat, 28 Mar 2026 07:17:06 +0100</pubDate>
   <description>«مادران لیونی» گروهی از زنان آشپز بودند که از دهه ۱۸۰۰ هویت غذایی لیون را شکل دادند و بی‌تردید اثری ماندگار بر خوراک‌شناسی مشهور فرانسه گذاشتند.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ژان دارک شاید همان انگوری را خورده که ما می‌خوریم؛ پینو نوآر در قرون وسطی هم بوده است</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/03/25/jeanne-darc-could-have-enjoyed-the-same-grape-as-us-pinot-noir-already-existed-in-the-midd</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/03/25/jeanne-darc-could-have-enjoyed-the-same-grape-as-us-pinot-noir-already-existed-in-the-midd</guid>
   <pubDate>Wed, 25 Mar 2026 10:41:36 +0100</pubDate>
   <description>دانشمندان سه شنبه اعلام کردند که یک دانه انگور ۶۰۰ ساله که در توالت یک بیمارستان فرانسوی قرون وسطایی کشف شده، از نظر ژنتیکی با انگورهای امروزی مورد استفاده برای تولید پینو نوار است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ولفگانگ پک، سرآشپز اتریشی ضیافت فرمانداران اسکار را بشناسید</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/03/13/meet-wolfgang-puck-the-austrian-chef-feeding-hollywoods-elites-at-the-oscars-governors-bal</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/03/13/meet-wolfgang-puck-the-austrian-chef-feeding-hollywoods-elites-at-the-oscars-governors-bal</guid>
   <pubDate>Fri, 13 Mar 2026 16:08:41 +0100</pubDate>
   <description>ولفگانگ پاک، سرآشپز متولد اتریش که در برترین آشپزخانه‌های اروپا آموزش دیده، در لس آنجلس به شهرت رسید؛ جایی که خوراک خلاقانه‌اش دل نخبگان هالیوود را برد.</description>
  </item>
  <item>
   <title>غذای تلفیقی: سرآشپزان برتر جهان در کپنهاگ چه می‌پزند؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2026/02/06/fusion-food-what-have-the-worlds-best-chefs-been-cooking-in-copenhagen</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2026/02/06/fusion-food-what-have-the-worlds-best-chefs-been-cooking-in-copenhagen</guid>
   <pubDate>Fri, 06 Feb 2026 13:08:12 +0100</pubDate>
   <description>با تکیه بر میراث رستوران نوما و جنبش غذای نو نوردیک، سرآشپزهای طراز اول از ۲۶ کشور گرد هم آمدند تا شیوه‌ها و دستورهای تازه را با هم به اشتراک بگذارند.</description>
  </item>
  <item>
   <title> فست‌فود، از غذای سریع و ارزان تا عذاب وجدان؛ کیفیت و شمول‌گرایی چگونه این صنعت را دگرگون کرده‌اند؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/11/16/fast-food-reimagined-how-quality-and-inclusivity-are-transforming-quick-bites</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/11/16/fast-food-reimagined-how-quality-and-inclusivity-are-transforming-quick-bites</guid>
   <pubDate>Sun, 16 Nov 2025 16:13:21 +0100</pubDate>
   <description>«فست فود» امروز با بحرانی هویتی مواجه است؛ بحرانی که دربرگیرنده مواد اولیه، تعهد به پایداری و پاسخگویی به سلیقه‌های مختلف است. فست‌فود زمانی ساده بود: همبرگر چرب، سیب‌زمینی سرخ‌کرده و عذاب وجدان؛ سریع، ارزان و از نظر تغذیه مشکوک. امروز بحران هویت هم به ویژگی‌های آن اضافه شده است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>آشپزی ایتالیایی یک گام دیگر به ثبت در فهرست میراث جهانی یونسکو نزدیک شد</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/11/11/italian-cuisine-moves-a-step-closer-to-unesco-intangible-heritage-status</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/11/11/italian-cuisine-moves-a-step-closer-to-unesco-intangible-heritage-status</guid>
   <pubDate>Tue, 11 Nov 2025 14:31:25 +0100</pubDate>
   <description>کمیته فنی متخصصان یونسکو چراغ سبز اولیه را برای ثبت آشپزی ایتالیایی در فهرست میراث فرهنگی ناملموس بشریت صادر کرده است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>نان از سفره اسپانیایی‌ها محو می‌شود: از یک کیلو در روز تا انقراض فرهنگی</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/11/08/bread-disappears-from-the-spanish-table-from-a-kilo-a-day-to-cultural-extinction</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/11/08/bread-disappears-from-the-spanish-table-from-a-kilo-a-day-to-cultural-extinction</guid>
   <pubDate>Sat, 08 Nov 2025 14:19:10 +0100</pubDate>
   <description>مصرف نان در اسپانیا از دهه ۶۰، ۸۰٪ سقوط کرده؛ سرانه از ۱۳۴ به ۲۸ کیلو. به‌دلیل تغییر نسلی: جوان‌ها پیتزا و پاستا را ترجیح می‌دهند، نان را چاق‌کننده می‌دانند و ۴ از هر ۱۰ نانوایی تعطیل شده‌اند.</description>
  </item>
  <item>
   <title>عاشقان شکلات در کدام کشورهای اروپا برای آن بیشتر هزینه می‌کنند؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/my-europe/2025/09/10/n-which-european-countries-do-chocolate-lovers-spend-the-most-on-it</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/my-europe/2025/09/10/n-which-european-countries-do-chocolate-lovers-spend-the-most-on-it</guid>
   <pubDate>Wed, 10 Sep 2025 16:33:23 +0200</pubDate>
   <description>کاهش تولید کاکائو در غنا و ساحل عاج، دو تولیدکننده اصلی جهان باعث افزایش چشمگیر قیمت شکلات در سال گذشته شد. اما کدام کشور اروپایی بیشترین افزایش قیمت را تجربه کرده است؟</description>
  </item>
  <item>
   <title>چگونه دستور پخت پاستا در بریتانیا اعتراض ایتالیایی‌ها را برانگیخت؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/08/11/explained-how-a-pasta-recipe-has-triggered-a-diplomatic-row-between-uk-and-italy</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/08/11/explained-how-a-pasta-recipe-has-triggered-a-diplomatic-row-between-uk-and-italy</guid>
   <pubDate>Mon, 11 Aug 2025 21:09:11 +0200</pubDate>
   <description>سال گذشته یک مشاجره بر سر چای میان بریتانیا و آمریکا نزدیک بود به یک بحران بزرگ دیپلماتیک تبدیل شود. امسال هم بریتانیا با ایتالیا در آستانه بحرانی دیپلماتیک قرار گرفته است که شاید بالا بگیرد.</description>
  </item>
  <item>
   <title>صاحب رستوران «ترامپ برگر» در معرض خطر اخراج از خاک آمریکا قرار گرفت</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/08/09/owner-of-donald-trump-themed-restaurant-faces-deportation-by-ice</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/08/09/owner-of-donald-trump-themed-restaurant-faces-deportation-by-ice</guid>
   <pubDate>Sat, 09 Aug 2025 16:45:32 +0200</pubDate>
   <description>صاحب یک رستوران که در عرضه غذاهای خود از نام و نشان‌های دونالد ترامپ، رئیس‌جمهوری آمریکا استفاده می‌کند اکنون از سوی اداره اجرای مقررات مهاجرتی این کشور در معرض خطر اخراج از ایالات متحده قرار گرفته است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>«جنایت علیه پاستا»؛ غذای مورد علاقه قهرمان ویمبلدون قشقرق به پا کرد</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/07/13/crime-against-pasta-iga-swiateks-favourite-dish-conquers-wimbledon</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/07/13/crime-against-pasta-iga-swiateks-favourite-dish-conquers-wimbledon</guid>
   <pubDate>Sun, 13 Jul 2025 21:00:24 +0200</pubDate>
   <description>ابراز علاقه قهرمان لهستانی تنیس به «پاستا با توت‌فرنگی» موجی از واکنش‌ها را در میان کاربران فضای مجازی و شبکه‌های اجتماعی برانگیخت.</description>
  </item>
  <item>
   <title> اروپایی‌ها برای تزریق داروهای لاغری چقدر هزینه می‌کنند؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/my-europe/2025/06/04/how-much-europeans-spend-on-weight-loss-injections</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/my-europe/2025/06/04/how-much-europeans-spend-on-weight-loss-injections</guid>
   <pubDate>Wed, 04 Jun 2025 12:45:14 +0200</pubDate>
   <description>در حالی که تقاضای فزاینده برای داروهای دیابت با هدف لاغری ذخایر دارویی اروپا را تهی می‌کند، هر کشور با سرعت متفاوتی در حال تصمیم‌گیری درباره تأیید استفاده‌های دوگانه از این داروهاست.</description>
  </item>
  <item>
   <title>کافه‌ برتر جهان در سال ۲۰۲۵ معرفی شد؛ از راز موفقیت این کافه در عرضه قهوه چه می‌دانیم؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/02/27/worlds-best-coffee-shop-for-2025-named</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/02/27/worlds-best-coffee-shop-for-2025-named</guid>
   <pubDate>Thu, 27 Feb 2025 13:29:43 +0100</pubDate>
   <description>در دنیای امروز کافه‌ها دیگر تنها مکان‌هایی برای نوشیدن قهوه نیستند، بلکه به قلب فرهنگی و اجتماعی بسیاری از شهرها تبدیل شده‌اند و فرهنگ کافه‌نشینی جای خود را در زندگی بخش قابل توجهی از مردم باز کرده است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>انسان‌ها از چه زمانی مصرف قهوه را آغاز کردند؟ </title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/02/20/when-did-people-start-drinking-coffee</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/02/20/when-did-people-start-drinking-coffee</guid>
   <pubDate>Thu, 20 Feb 2025 18:52:29 +0100</pubDate>
   <description>بسیاری از ما صبح خود را با یک فنجان قهوه شروع می‌کنیم یا عصرها حتما نیاز داریم تا با یک لیوان قهوه سرحال شویم. اما این عادت و اشتیاق به نوشیدن قهوه از کجا آمده است؟</description>
  </item>
  <item>
   <title>چاپ سه‌بعدی غذا و تحول عظیم در صنعت تغذیه؛ آیا آماده تغییر منوی غذایی هستید؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/02/15/3d-food-printing-history-and-transformation</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/02/15/3d-food-printing-history-and-transformation</guid>
   <pubDate>Sat, 15 Feb 2025 10:12:24 +0100</pubDate>
   <description>چاپ سه‌بعدی غذا به عنوان یک فناوری نوین، تحولی عظیم در صنعت تغذیه ایجاد می‌کند. با این فناوری، غذاهای سفارشی بر اساس نیازهای شخصی تولید می‌شوند و ضایعات کمتری در فرآیند تولید ایجاد می‌شود. آیا آماده‌اید که این تغییر را در منوی غذایی خود تجربه کنید؟</description>
  </item>
  <item>
   <title>مشکل ترامپ با نی‌های کاغذی چیست؟ </title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/02/12/what-is-trumps-problem-with-paper-straws</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/02/12/what-is-trumps-problem-with-paper-straws</guid>
   <pubDate>Wed, 12 Feb 2025 12:56:45 +0100</pubDate>
   <description>دونالد ترامپ، رئیس‌جمهور ایالات متحده، روز دوشنبه فرمانی اجرایی را امضا کرد که هدف آن تشویق دولت ایالات متحده و مصرف‌کنندگان به استفاده از نی‌های پلاستیکی است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>سالم‌ترین چای برای نوشیدن کدام است؟  </title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/01/30/whats-the-healthiest-tea-to-drink</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/01/30/whats-the-healthiest-tea-to-drink</guid>
   <pubDate>Thu, 30 Jan 2025 05:00:53 +0100</pubDate>
   <description>در یک روز سرد، هیچ چیز به اندازه‌ی نشستن زیر یک پتوی گرم و نوشیدن یک فنجان چای داغ آرامش‌بخش نیست. اما چای چیزی بیش از یک نوشیدنی آرامش‌بخش و تأمین‌کننده‌ی آب بدن در هوای سرد است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>در چه کشورهایی هنوز گوشت سگ مصرف می‌شود؟ </title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/01/26/in-which-countries-is-dog-meat-still-consumed</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/01/26/in-which-countries-is-dog-meat-still-consumed</guid>
   <pubDate>Sun, 26 Jan 2025 14:45:53 +0100</pubDate>
   <description>در حالی که در بسیاری از نقاط جهان سگ‌ها به عنوان همراهان وفادار و دوست‌داشتنی انسان‌ها شناخته می‌شوند، در برخی مناطق آن‌ها نقش کاملاً متفاوتی دارند: یک ماده غذایی بر سر سفره غذا.</description>
  </item>
  <item>
   <title>کوکاکولا یا پپسی؛ حمایت از ترامپ چگونه به رقابت تازه بین دو شرکت نوشابه‌سازی منجر شد؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2025/01/23/strange-donald-trump-inauguration-gift-could-reignite-coca-cola-vs-pepsi-war</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2025/01/23/strange-donald-trump-inauguration-gift-could-reignite-coca-cola-vs-pepsi-war</guid>
   <pubDate>Thu, 23 Jan 2025 16:18:06 +0100</pubDate>
   <description>چیزهای زیادی وجود دارد که دونالد ترامپ به خاطر آن‌ها شناخته شده است، اما داشتن سبک زندگی سالم در زمینه غذا جزو آن‌ها نیست.</description>
  </item>
  <item>
   <title>اسیدهای چرب ضروری کدامند و مصرف آنها چگونه می‌تواند بدن انسان را در برابر سرطان مقاوم‌تر کند؟ </title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/12/12/certain-foods-may-disrupt-your-bodys-fight-against-cancer-cells</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/12/12/certain-foods-may-disrupt-your-bodys-fight-against-cancer-cells</guid>
   <pubDate>Thu, 12 Dec 2024 13:13:41 +0100</pubDate>
   <description>مطالعات جدید نشان می‌دهد غذایی که می‌خورید ممکن است بر توانایی بدن شما برای مبارزه با سلول‌های سرطانی تاثیر بگذارد.</description>
  </item>
  <item>
   <title>«بگو چه می‌خوری تا بگویم که هستی»؛ آشپزهای دیکتاتورهای قرن بیستم از عادات غذایی آنها چه می‌گویند؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/12/02/what-do-the-chefs-of-20th-century-dictators-say-about-their-eating-habits</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/12/02/what-do-the-chefs-of-20th-century-dictators-say-about-their-eating-habits</guid>
   <pubDate>Mon, 02 Dec 2024 13:26:41 +0100</pubDate>
   <description>ترجیحات غذایی، وسواس‌ها و آداب دیکتاتورهای سده بیستم بر سر میز غذا نمایی جذاب از شخصیت این مردان که قرن گذشته را شکل دادند، ارائه می‌دهد.</description>
  </item>
  <item>
   <title>تولید نازک‌ترین اسپاگتی جهان با ضخامتی ۲۰۰ برابر کمتر از یک تار موی انسان</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/11/22/chemists-create-worlds-thinnest-spaghetti</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/11/22/chemists-create-worlds-thinnest-spaghetti</guid>
   <pubDate>Fri, 22 Nov 2024 11:44:07 +0100</pubDate>
   <description>دانشمندان در دانشگاه کالج لندن با استفاده از یک فناوری نوین موفق شده‌‌اند اسپاگتی‌ای بسیار نازک‌تر از مو بسازند.</description>
  </item>
  <item>
   <title>رقابت ترکیه و آلمان بر سر دونر کباب؛ سفیر آلمان در تهران پس از ۲۰ سال به رستوران مورد علاقه‌اش برگشت</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/10/17/turkiye-germany-tension-over-doner-kebab-german-ambassador-in-tehran-returning-after-20-ye</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/10/17/turkiye-germany-tension-over-doner-kebab-german-ambassador-in-tehran-returning-after-20-ye</guid>
   <pubDate>Thu, 17 Oct 2024 11:05:52 +0200</pubDate>
   <description>مارکوس پوتسل، سفیر جدید آلمان در ایران پس از ۲۰ سال به مغازه‌ای در تهران مراجعه کرد که قبلا از آن دونر کباب می‌خرید و ویدیوی آن را در صفحه اینستاگرام سفارت همرسان کرد.</description>
  </item>
  <item>
   <title>روز جهانی قهوه و راهنمای فرهنگی کافئین‌دار؛ اسپرسو با چه فیلم، سریال و آهنگی بیشتر می‌چسبد؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/10/01/a-cultural-guide-to-coffee-on-international-coffee-day</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/10/01/a-cultural-guide-to-coffee-on-international-coffee-day</guid>
   <pubDate>Tue, 01 Oct 2024 12:40:39 +0200</pubDate>
   <description>روز نخست اکتبر (امروز) به عنوان روز جهانی قهوه نامگذاری شده است؛ نوشیدنی پرطرفداری که شروع روزهای بسیاری را پرانرژی‌تر می‌کند و غم و غصه روزانه بسیاری را می‌شورد. اما قهوه با دیدن کدام فیلم و سریال و با گوش دادن به کدام موسیقی بیشتر می‌چسبد؟</description>
  </item>
  <item>
   <title>ایتالیا محروم از صدرنشینی؛ بهترین پیتزای جهان در سال ۲۰۲۴ در کدام شهر یافت می‌شود؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/09/14/50-worlds-top-pizza-for-2024-not-in-naples-or-even-in-italy</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/09/14/50-worlds-top-pizza-for-2024-not-in-naples-or-even-in-italy</guid>
   <pubDate>Sat, 14 Sep 2024 06:25:09 +0200</pubDate>
   <description>سیاهه ۵۰ تا از رستوران‌های جهان که در سال ۲۰۲۴ بهترین پیتزا را دارند در ایتالیا منتشر شد، اما نه نام ناپل و نه نام هیچ شهر دیگری از ایتالیا در صدر این سیاهه نیست.</description>
  </item>
  <item>
   <title>صد سالگی سالاد سزار؛ این سالاد محبوب اولین بار کجا درست شد؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/07/07/100-years-since-caesar-salad-was-invented</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/07/07/100-years-since-caesar-salad-was-invented</guid>
   <pubDate>Sun, 07 Jul 2024 15:00:28 +0200</pubDate>
   <description>از کافه‌های تهران گرفته تا منوی رستوران‌های کوچک در پاریس و تراس‌های رو به سواحل میامی در آمریکا، سالاد سزار توسط آشپزها به عنوان غذایی باب طبع برای مشتریان تهیه می‌شود.</description>
  </item>
  <item>
   <title> برترین رستوران جهان معرفی شد؛ برای رزرو میز خیلی عجله نکنید</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/07/03/best-restaurant-in-the-world-announced</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/07/03/best-restaurant-in-the-world-announced</guid>
   <pubDate>Wed, 03 Jul 2024 14:01:19 +0200</pubDate>
   <description>رستوران«دیسفروتار» به معنای «لذت ببرید» که در بارسلون اسپانیا واقع شده، در صدر فهرست ۵۰ رستوران برتر جهان رتبه بندی شده و انتظار برای رزرو میز در آنجا یک سال طول می‌کشد.</description>
  </item>
  <item>
   <title> دسر بخوریم یا نه؟ نظر متخصصان تغذیه درباره خوردن بلافاصله بعد از غذای اصلی</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/05/13/yogurt-or-fruit-which-is-a-better-dessert-next-to-main-dish-like</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/05/13/yogurt-or-fruit-which-is-a-better-dessert-next-to-main-dish-like</guid>
   <pubDate>Mon, 13 May 2024 13:26:54 +0200</pubDate>
   <description>میوه‌ها به عنوان منبع غنی از ویتامین، همراه با داشتن شیرینی خوشایندشان با فروکتوز موجود در آن‌ها قند و فیبر بدن ما را تامین می‌کنند و در کنار ‌آن‌ها ماست به عنوان یک میان وعده پروتئینی و غنی از کلسیم است. اما مصرف کدامیک به عنوان دسر برای سلامت بدن ما مفیدتر است؟</description>
  </item>
  <item>
   <title>غذاهای ورزشکاران در بازی‌های المپیک ۲۰۲۴ پاریس؛ ۶۰ درصد خوراکی‌ها بدون گوشت خواهد بود</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/05/02/france-embraces-leaf-over-beef-at-paris-olympics-2024</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/05/02/france-embraces-leaf-over-beef-at-paris-olympics-2024</guid>
   <pubDate>Thu, 02 May 2024 03:28:20 +0200</pubDate>
   <description>غذای بازی‌های المپیک ۲۰۲۴ پاریس ترکیبی از نان تازه پخته‌شده، پنیرهای خاص و انواع سبزیجات خواهد بود. البته غذاهای لذیذی که توسط سرآشپزهای مشهور فرانسوی تهیه شده‌اند نیز در منو گنجانده شده است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>روغن زیتون، کالای مورد علاقه سارقان در اسپانیا؛ از فروشگاه‌های این کشور چه چیزی بیشتر سرقت می‌شود؟ </title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/04/06/olive-oil-becomes-most-stolen-item-from-spanish-shops</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/04/06/olive-oil-becomes-most-stolen-item-from-spanish-shops</guid>
   <pubDate>Sat, 06 Apr 2024 13:30:01 +0200</pubDate>
   <description>تجارت روغن زیتون در حال خارج شدن از دست خرده فروشان اسپانیایی است و باندهای تبهکار با سرقت این محصول از سوپرمارکت‌ها آن‌را در بازار سیاه به قیمت بالاتر می‌فروشند.</description>
  </item>
  <item>
   <title>کتابی درباره شکلات با قدمتی بالغ بر ۴۰۰ سال در پرتغال به حراج گذاشته می‌شود</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/04/05/rare-400-year-old-chocolate-book-heads-to-auction-in-portugal</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/04/05/rare-400-year-old-chocolate-book-heads-to-auction-in-portugal</guid>
   <pubDate>Fri, 05 Apr 2024 01:00:40 +0200</pubDate>
   <description>یک کتاب کمیاب ۴۰۰ ساله با عنوان «Un Discurso del Chocolate» قرار است با قیمت اولیه ۲ هزار یورو در یکی از حراجی‌های کشور پرتغال به حراج گذاشته شود. گفته می‌شود این قدیمی‌ترین کتابی در جهان است که فقط به موضوع شکلات پرداخته است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>فرانسه مهد آشپزی جهان؛ ستاره میشلن امسال هم برای زنان کم‌فروغ بود</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/03/19/france-michelin-announced-guide-2024s-restaurant-guide-women-rare</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/03/19/france-michelin-announced-guide-2024s-restaurant-guide-women-rare</guid>
   <pubDate>Tue, 19 Mar 2024 18:44:56 +0100</pubDate>
   <description>میشلن، راهنمای معتبر رستوران‌های فرانسوی، روز دوشنبه ۱۸ مارس (۲۸ اسفند) با رونمایی از راهنمای سال ۲۰۲۴، سرآشپزهای برتر این سال را معرفی کرد. اما در میان برندگان، زنان همچنان حضور کمرنگی دارند. چرا؟</description>
  </item>
  <item>
   <title>موزه‌ای در رومانی راز اکسیر جادویی عشق را برای بازدیدکنندگانش فاش می‌کند</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/03/02/romanian-pharmacy-museum-reveals-secret-recipe-of-200-year-old-magic-love-potion</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/03/02/romanian-pharmacy-museum-reveals-secret-recipe-of-200-year-old-magic-love-potion</guid>
   <pubDate>Sat, 02 Mar 2024 06:45:43 +0100</pubDate>
   <description>موزه داروسازی شهر کلوژ نپوکا در رومانی، با برگزاری جلساتی برای بازدیدکنندگان خود، به آن‌ها یاد می‌دهد چطور معجون جادویی عشق را بسازند.</description>
  </item>
  <item>
   <title>اروپایی‌ها برای درمان خماری بعد از نوشیدن الکل چه می‌کنند؟</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2024/01/01/12-hangover-cures-and-remedies-from-around-europe</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2024/01/01/12-hangover-cures-and-remedies-from-around-europe</guid>
   <pubDate>Mon, 01 Jan 2024 17:48:55 +0100</pubDate>
   <description>افراد بسیاری صبح روز بعد از دورهمی‌ها، که با مصرف نوشیدنی‌های الکلی همراه بوده‌اند، احساس خماری می‌کنند و برای چندین ساعت یا بیشتر حالت ناخوشایندی به آنها دست می‌دهد.</description>
  </item>
  <item>
   <title>ایتالیا مقام بزرگترین تولید کننده شراب جهان را از دست داد</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2023/09/14/italy-loses-world-biggest-wine-producer-2023</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2023/09/14/italy-loses-world-biggest-wine-producer-2023</guid>
   <pubDate>Thu, 14 Sep 2023 16:18:07 +0200</pubDate>
   <description>شرایط آب و هوایی شدید و آفت‌های قارچی باعث آسیب به باغ‌های انگور شده و تولید شراب در ایتالیا را به زیر ۴۴ میلیون هکتولیتر برده است.</description>
  </item>
  <item>
   <title>گران‌ترین بستنی جهان؛ ژاپنی‌ها بستنی ۶۲۰۰ یورویی تولید کردند</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2023/05/20/the-most-expensive-ice-cream-in-world-japan-byakuya-6200-euros</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2023/05/20/the-most-expensive-ice-cream-in-world-japan-byakuya-6200-euros</guid>
   <pubDate>Sat, 20 May 2023 07:20:02 +0200</pubDate>
   <description>یک بستنی ژاپنی که با مواد اولیه اروپایی درست شده است، در کتاب رکوردهای جهانی گینس به عنوان «گران‌ترین بستنی جهان» ثبت شد.</description>
  </item>
  <item>
   <title>خوردن چیدمان ۱۲۰ هزار دلاری؛ دانشجوی کره‌ای موز معروف را جای صبحانه بلعید</title>
   <link>http://parsi.euronews.com/culture/2023/05/01/famous-banana-artwork-by-maurizio-cattelan-eaten-by-museum-visitor-in-seoul</link>
   <guid>http://parsi.euronews.com/culture/2023/05/01/famous-banana-artwork-by-maurizio-cattelan-eaten-by-museum-visitor-in-seoul</guid>
   <pubDate>Mon, 01 May 2023 19:38:13 +0200</pubDate>
   <description>صحنه را تصور کنید: گشنه‌اید و به بازدید موزه می‌روید. موزی به دیوار نصب شده است. شکم که درکی از اثر هنری ندارد...</description>
  </item>
 </channel>
</rss>
